Advertising - LEO without ads? LEO Pur

Grammar

Nomensuffix 'on'
Das Suffix on bildet sächliche Nomen der → Flexionsklasse s/e oder (e)s/en. Die Ableitungen sind wissenschaftliche Fachausdrücke aus verschiedenen Bereichen.
on (ikon)
Das Suffix on leitet sächliche Nomen ab, die den Plural fremdsprachlich auf a bilden (-on / -a). Es ist kommt selten vor und bildet fachsprachliche Nomen.
'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of'
Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht.
Stellung von 'the' bei Angabe von 'both' oder 'most'
Anders als im Deutschen steht der bestimmte Artikelthe nicht vor mostund in der Regel auch nicht vor both,sondern ggfs. dahinter.Beachten Sie auch folgende wichtige Punkte: • gele…
Advertising - LEO without ads? LEO Pur

Forum discussions containing the search term

to jump on the bandwagon - auf einen fahrenden Zug aufspringenLast post 27 Jul 04, 14:12
LEO Leo bietet unter anderem folgende Übersetzungsmöglichkeiten für "to jump on the bandwag…9 Replies
editorial bandwagonLast post 22 Nov 07, 10:12
"At first the London Press editorialized on Bulgaria according to political party preference…3 Replies
bandwagon - MusikwagenLast post 17 May 09, 18:14
Maybe I've just never heard this German term, but "to jump on the bandwagon" has got nothing…8 Replies
to jump on the bang wagonLast post 08 Aug 12, 12:36
Den Begriff hörte ich in einer Fernsehsendung. Der Ausdruck muss etwas mit "beschimpfen" od…9 Replies
to jump on bare waggonsLast post 29 Jan 11, 13:08
in the bbc program "Digtal Planet" in the context of how companies try to launch their produ…7 Replies
jump the gun/jump to the gunLast post 01 Apr 08, 21:34
was ist der Bedeutungsunterschied zwischen "jump the gun" und "jump to the gun?"2 Replies
to jump on someoneLast post 26 Apr 09, 20:00
a guy says about a girl "whenever i was talking to another girl at the party she would jump …5 Replies
to jump on board?Last post 23 Oct 10, 11:10
When did the children jump on board? Kann man das so sagen?5 Replies
bandwagon jumper - TrittbrettfahrerLast post 22 Mar 08, 15:36
Aus einem Youtube-Kommentar: Do u bandwagon jumpers really care about Tibet? becuz u know u …2 Replies
after the jumpLast post 18 Nov 07, 08:34
"after the jump" habe ich sehr oft im internet gelesen, kann mir aber nicht ganz erklären wa…5 Replies

Other actions

Find out more
Find out more
In need of language advice? Get help from other users in our forums.
Edit your word lists
Edit your word lists
Manage your vocabulary.
Search history
Search history
View your search history.
LEO ohne Werbung
LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!